<   2010年 09月 ( 3 )   > この月の画像一覧
フランボワーズのゼリー
GELATINA DI LAMPONI

f0229557_9121141.jpg
f0229557_9122297.jpg
f0229557_912329.jpg


Nella campagna vicino alla mia casa ho trovato tanti LAMPONI e ho deciso di fare una gelatina di lamponi
自宅の近くの田舎で、たくさんのフランボワーズを見つけたので
フランボワーズのゼリーを作ろうと決めました。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

B&Bにステイするお客様の朝食に登場するそうです。
甘酸っぱくて、おいしそう~❤
[PR]
by saporebolognese | 2010-09-17 09:12 | イタリア文化
ヴァカンス最終章!?
ノルマンディに来て15日後、自宅に帰る際
古い風車小屋のリストランテで、スペシャルディナーを頂きました。
f0229557_858880.jpg
f0229557_8584054.jpg

FILETTO CON " FOIE GRAS " e PATATE GRATIN
牛ヒレ肉のフォアグラ添えとジャガイモのグラタン
f0229557_8585834.jpg
f0229557_8591723.jpg

LA VACANZA E  FINITA MA TORNEREMO PRESTO IN FRANCIA
ヴァカンスは終わりましたが、すぐにフランスに戻ります。
[PR]
by saporebolognese | 2010-09-13 08:59 | イタリア文化
ヴァカンス日記~カマンベールチーズ編~
IL FORMAGGIO CAMEMBERT
カマンベールチーズ
f0229557_20371266.jpg


I GIORNI DI VACANZA SONO PASSATI MOLTO VELOCEMENTE
NEL RITORNO ABBIAMO PENSATO DI FERMARCI NEL PAESE DI
CAMEMBERT DOVE NASCE IL BUONISSIMO FORMAGGIO
CHE TUTTI CONOSCONO

ヴァカンスの1ケ月間は、あっという間に過ぎていきました。
帰宅路に、皆が知っているおいしいチーズである、カマンベールの発祥の地がある
ことを思いつきました。

ABBIAMO VISITATO UNA DELLE FATTORIE DOVE SI PRODUCE E
ABBIAMO FATTO UNA DEGUSTAZIONE DI CAMEMBERT
CON ALTRI TIPI DI FORMAGGIO LOCALE E UNA DEGUSTAZIONE DI
MARMELLATE PRODOTTE DALLA FATTORIA

カマンベールの製造と試食、その他の地方のチーズやジャムを作っている
ファクトリーを訪れました。
f0229557_20381238.jpg

f0229557_20383934.jpg


IL CAMEMBERT VIENE FATTO CON LATTE DI MUCCA E LASCIATO
STAGIONARE DA 6 A 8 SETTIMANE
PER FARE UN FORMAGGIO DI 250 GR CI VOGLIONO CIRCA 2 LITRI
DI LATTE

カマンベールは2リットルの牛乳を6~8週間の間、熟成しねかせて、1つあたり
250gのカマンベールを作ります。
f0229557_20391599.jpg
f0229557_20393737.jpg

[PR]
by saporebolognese | 2010-09-01 20:11 | イタリア文化